|
ARPA stands for American Rescue Plan Act
|
|
|
|
One part of the Act includes giving money directly to municipalities like the Town of Brentwood. The Town is expected to receive a total of $2,262,181.50 in American Rescue Plan Act recovery funds to replace lost revenues and respond to the COVID-19 pandemic. The Mayor and Council are working to engage the community in order to hear from residents, businesses, and community leaders on how the funds from the ARPA should be used. The Citizen Engagement process is a participatory and community-based process. The Mayor, Council, and Staff will be exploring the use of focus groups, a community survey, key stakeholder interviews, and community discussion sessions to ensure a transparent and equitable process. This Citizen Engagement process is instrumental in determining the final priorities for ARPA spending and ultimately how the funds are allocated toward efforts such as housing, food security, business assistance, workforce development, public health, and infrastructure investments. ARPA funds provide a substantial infusion of resources to help turn the tide on the pandemic, address its economic fallout and lay the foundation for a strong and equitable recovery. The funds must be utilized between 2021-2024. Eligible uses of ARPA funding include: · Revenue replacement for the provision of government services to the extent of the reduction in revenue due to the COVID-19 public health emergency, relative to revenues collected in the most recent fiscal year prior to the emergency. · COVID-19 expenditures or negative economic impacts of COVID-19, including assistance to small businesses, households, and hard-hit industries. Premium pay for essential workers. · Investments in water, sewer, and broadband infrastructure. Please take a moment to complete the survey enclosed in your newsletter and return it to Town Hall by leaving it in the lockbox outside the front door. If you prefer, you can also complete the survey online by visiting www.brentwoodmd.gov and searching “ARPA survey”.
|
|
|
|
ARPA son las siglas de Ley del Plan de Rescate AmericanoUna parte de la ley incluye dar dinero directamente a municipalidades como la ciudad de Brentwood. Se espera que la Ciudad reciba un total de $ 2,262,181.50 en fondos de recuperación de la Ley del Plan de Rescate Americano para reemplazar los ingresos perdidos y responder a la pandemia de COVID-19. La Alcaldesa y el Concejo están trabajando para involucrar a la comunidad con el fin de escuchar a los residentes, empresas y líderes comunitarios sobre cómo se deben usar los fondos de ARPA. El proceso de participación de los residentes es un proceso participativo y basado en la comunidad. La Alcaldesa, el Concejo y el Personal explorarán el uso de grupos focales, una encuesta comunitaria, entrevistas con las partes interesadas clave y sesiones de discusión comunitaria para asegurar un proceso transparente y equitativo. Este proceso de Participación de Residentes es fundamental para determinar las prioridades finales para el gasto de ARPA y, en última instancia, cómo se asignan los fondos a esfuerzos como vivienda, seguridad alimentaria, asistencia empresarial, desarrollo de la fuerza laboral, salud pública e inversiones en infraestructura. Los fondos de ARPA brindan una infusión sustancial de recursos para ayudar a cambiar el rumbo de la pandemia, abordar sus consecuencias económicas y sentar las bases para una recuperación sólida y equitativa. Los fondos deben utilizarse entre 2021-2024. Los usos elegibles de los fondos ARPA incluyen: •Reemplazo de ingresos por la prestación de servicios gubernamentales en la medida de la reducción en los ingresos debido a la emergencia de salud pública COVID-19, en relación con los ingresos recaudados en el año fiscal más reciente antes de la emergencia. •Gastos de COVID-19 o impactos económicos negativos de COVID-19, incluida la asistencia a las pequeñas empresas, los hogares y las industrias más afectadas. •Pago de primas para los trabajadores esenciales. •Inversiones en agua, alcantarillado y infraestructura de banda ancha. Por favor, tómese un momento para completar la encuesta incluida en su boletín y devuélvala al Ayuntamiento dejándola en la caja de seguridad afuera de la puerta principal. Si lo prefiere, también puede completar la encuesta en línea visitando www.brentwoodmd.gov y busque “encuesta ARPA”.
|
|
|
|
POLICE DEPARTMENT ARTICLE
It’s that time of the year again. So please use caution. The deer, especially bucks, are in high spirits right now as they ensure the next generation. During rut—mating season — the chances that a deer will run in front of your car almost doubles. So does the risk to motorists. When deer run in front of a car, it's usually because they're pursuing a potential mate or confronting another buck that has eyes on the doe. Gimmicks, like high-frequency whistles, aren't going to help you much, according to researchers at the University of Georgia, who tested a variety of sounds at different frequencies and intensities to see how deer reacted. Their conclusion: Though some people swear by them, deer whistles don't change the animals' behavior. Instead, rely on common sense. Here are five things you should do to lower the chances that you'll hit a deer in the roadway: 1. The most important thing you can do is slow down, keep your eyes peeled on both sides of the roadway and be prepared to come to a complete stop if necessary. Deer don't stop, look, and listen before they dart into the roadway. Deer-crossing signs warn of where they're most likely to cross, but you can't count on that. 2. You don't want to blind oncoming motorists, but you should use your high beams, when possible, to increase your chances of seeing them in the ditches. That won't change how deer behave, though. Your headlights may temporarily blind or confuse them, and they may dart in front of you. 3. Know all you can about deer lifestyles and when they're most active. Deer crashes usually occur an hour after sunset but are also common around sunrise, according to published research, but that doesn't mean you should let your guard down at other times. 4. Know that when you see one deer, you're likely to see another. They travel in herds, often in single file.
5. Don't veer to avoid deer. No good will come from that. Most car-deer crash deaths and injuries occur when motorists swerve to miss the deer. Instead, brake firmly, hold onto the steering wheel, and stay in your lane as you bring the vehicle to a controlled stop. Also, because it makes sense, make sure you're wearing your seat belt. If you do hit a deer, it will decrease the chances that you will be injured.
-Chief Althoff
|
|
|
|
ARTÍCULO DEL DEPARTAMENTO DE POLICÍAEs esa época del año otra vez. Así que tenga cuidado. Los venado, especialmente los machos, están muy animados en este momento, ya que aseguran la próxima generación. Durante la temporada de celo (época de apareamiento), las posibilidades de que un venado corra frente a su automóvil casi se duplica. También lo hace el riesgo para los automovilistas. Cuando los venado corren frente a un automóvil, generalmente es porque están persiguiendo a una pareja potencial o se enfrentan a otro ciervo que tiene los ojos puestos en la cierva. Los trucos, como los silbidos de alta frecuencia, no te ayudarán mucho, según investigadores de la Universidad de Georgia, que probaron una variedad de sonidos en diferentes frecuencias e intensidades para ver cómo reaccionaban los venado. Su conclusión: aunque algunas personas confían en ellos, los silbidos de los venado no cambian la conducta de los animales. En cambio, confíe en el sentido común. Aquí hay cinco cosas que debe hacer para reducir las posibilidades de chocar contra un venado en la carretera: 1. Lo más importante que puede hacer es reducir la velocidad, mantener los ojos bien abiertos a ambos lados de la carretera y estar preparado para detenerse por completo si es necesario. Los venado no se detienen, miran y escuchan antes de lanzarse al camino. Las señales de cruce de venado advierten dónde es más probable que crucen, pero no puede contar con eso. 2. Use sus luces altas cuando sea posible para aumentar sus posibilidades de verlas en las zanjas, pero no debe cegar a los automovilistas que se aproximan. Sin embargo, eso no cambiará el comportamiento de los venado. Sus faros delanteros pueden cegarlos temporalmente o confundirlos, y pueden pasar rápidamente frente a usted. 3. Conozca todo lo que pueda sobre los estilos de vida de los venado y cuándo son más activos. Los choques de venado generalmente ocurren una hora después del atardecer, pero también son comunes alrededor del amanecer, según una investigación publicada, pero eso no significa que debas bajar la guardia en otros momentos. 4. Sepa que cuando ve un ciervo, es probable que vea otro. Viajan en manada, a menudo en una sola fila. 5. No se desvíe para evitar los venado. No vendrá nada bueno de eso. La mayoría de las muertes y lesiones por accidentes automovilísticos con venado ocurren cuando los automovilistas se desvían para no ver al ciervo. En su lugar, frene firmemente, sujete el volante y permanezca en su carril mientras detiene el vehículo de forma controlada. Además, debido a que tiene sentido, asegúrese de llevar puesto el cinturón de seguridad. Si golpea a un venado, disminuirá la posibilidad de que se lesione.
|
|
|
|
|
COMMUNITY CORNER:
The Town of Brentwood is exploring a partnership with a locally-owned business to service a food scrap recycling and composting service for Brentwood residents! Let us know if you are interested in participating in the program. WHY ARE WE DOING THIS? Compostable materials included in our solid waste stream can reach 50%. By diverting these compostable organics away from the landfill, we reduce waste and cost while improving the health of our local soil and reducing greenhouse gas emissions. HOW WILL IT WORK? A company will supply each participating household with an airtight bin and compostable bags. Each household separates out organic waste, just as we already do with our plastics and paper, and leave the composting bin at the curb on your collection day. The waste will be processed at a permitted composting facility in Maryland. As an additional benefit, each household can request to receive finished compost twice per year. WHAT CAN BE COMPOSTED? The general rule is that anything that grows - goes in the bin. This includes meat, dairy, vegetable and fruit scraps, coffee grounds and filters, tea and tea bags, eggshells, bread, and other grains, napkins, paper towels, pizza boxes, dryer lint, etc. A comprehensive list is located here: Compostable List. HOW MUCH WILL IT COST? Pricing is generally tiered depending on the number of Brentwood participants. The standard fees are generally around $32/month, and some companies offer a discount of as much as 60%. The discount depends on the number of community participants.
Please reach out to the town at info@brentwoodmd.gov to let us know if you are interested so that we may pursue companies that offer this service.
|
|
|
|
ESQUINA COMUNITARIO:¡La ciudad de Brentwood está explorando una asociación con una empresa local para brindar servicio de reciclaje de desechos de alimentos y compostaje para los residentes de Brentwood! Infórmenos si está interesado en participar en el programa.
¿POR QUÉ ESTAMOS HACIENDO ESTO? Los materiales compostables incluidos en nuestra corriente de residuos sólidos pueden llegar al 50%. Al desviar estos compuestos orgánicos compostables del basurero, reducimos el desperdicio y el costo al mismo tiempo que mejoramos la salud de nuestro suelo local y reducimos las emisiones de gases de efecto invernadero.
¿CÓMO TRABAJARÁ? La empresa proveerá a cada hogar participante con un recipiente hermético y bolsas compostables. Cada hogar separa los desechos orgánicos, como ya lo hacemos con nuestros plásticos y papel, y dejamos el contenedor de compostaje en la acera el día de su recolección. Los residuos se procesarán en una instalación de compostaje permitida en Maryland. Como beneficio adicional, cada hogar puede solicitar recibir abono terminado dos veces al año.
¿QUÉ PUEDE SER COMPOSTABLE? La regla general es que todo lo que crece, se tira a la basura. Esto incluye restos de carne, lácteos, verduras y frutas, posos y filtros de café, bolsitas de té y té, cáscaras de huevo, pan y otros cereales, servilletas, toallas de papel, cajas de pizza, pelusa de secadora, etc. Una lista completa se encuentra aquí: Lista Compostable.
¿CUÁNTO VA A COSTAR? Los precios generalmente se escalonan según el número de participantes de Brentwood. Las tarifas estándar son generalmente alrededor de $ 32 por mes y algunas compañías ofrecen un descuento de hasta el 60%. El descuento generalmente depende del número de participantes de la comunidad.
Comuníquese con la ciudad en info@brentwoodmd.gov para hacernos saber si está interesado para que podamos buscar compañías que ofrecen este servicio.
|
|
|
|
Cleaner, Greener, and Safer Improvements to the Town of Brentwood this Fall Más Limpio, Más Verde y Más Seguro
Reparaciones a a Ciudad de Brentwood este Otoño
|
|
|
|
|
Sidewalk RepairsNearly 50 sidewalk repairs will be completed in the coming months. Keep an eye out for any “no parking” signs on your street so we can be sure that work crews have the space to do their jobs! Cold weather may force some repairs to wait until the Spring, but we’re keeping our fingers crossed that all the repairs will be completed sooner. If you’d like to see where and when the repairs will be made, visit www.brentwoodmd.gov and search “sidewalk”.
Reparaciones de AcerasCasi 50 reparaciones de aceras se completarán en los próximos meses. ¡Esté atento a los letreros de “no estacionar” en su calle para que podamos estar seguros de que los equipos de trabajo tengan el espacio para hacer su trabajo! Mantenemos los dedos cruzados para que todas las reparaciones se completen pronto, pero el clima frío puede obligar a algunas reparaciones a esperar hasta la primavera. ISi desea ver dónde y cuándo se harán las reparaciones, visite www.brentwoodmd.gov y busque "sidewalk".
|
|
|
|
Storm Water Management Community volunteers and the Town of Brentwood worked in coordination with Prince George’s County to clear and clean the alleyway behind 40th Place. This alleyway serves as a channel system to divert stormwater away from the homes of residents and is essential to protecting life and property. Thank you to all our volunteers plus the Department of the Environment and Department of Public Works and Transportation for their dedication to getting this important work completed before the Fall.
Green SpacesThe Green Team/Tree Committee along with the Brentwood Public Works Department planted new trees in Bartlett Park and the surrounding community. The American Elms were donated to the Town as part of Prince George’s County’s “Team Up to Green Up” program. American Elms are a native species and do a great job soaking up stormwater runoff.
|
|
|
|
Gestión de aguas pluvialesLos voluntarios de la comunidad y la ciudad de Brentwood trabajaron en coordinación con el condado de Prince George para despejar y limpiar el callejón detrás de 40th Place. Este callejón sirve como un sistema de canales para desviar las aguas pluviales de las casas de los residentes y es esencial para proteger la vida y la propiedad. Gracias a todos nuestros voluntarios, además del Departamento de Medio Ambiente y el Departamento de Obras Públicas y Transporte por su dedicación para completar este importante trabajo antes del otoño. Espacios VerdesEl Green Team / Tree Committee junto con el Departamento de Obras Públicas de Brentwood plantaron nuevos árboles en Bartlett Parque y la comunidad circundante. Los olmos americanos fueron donados a la ciudad como parte del programa "Team Up to Green Up" del condado de Prince George. Los olmos americanos son una especie nativa y hacen un gran trabajo absorbiendo la escorrentía de las aguas pluviales.
|
|
|
|
Veteran's DayThank you to all the town's veterans for your service. We hope that you enjoyed the celebration in honor of your dedicated service. If you missed it we also dedicated a garden to our Police Chief Robert Althoff Jr. for his years of service to the residents of Prince George's County and the Town of Brentwood. Chief Althoff is also a veteran.
|
|
|
|
Día de los VeteranosGracias a todos los veteranos de la ciudad por su servicio. Esperamos que haya disfrutado de la celebración en honor a su dedicado servicio. Si se lo perdió, también dedicamos un jardín a nuestro jefe de policía, Robert Althoff Jr., por sus años de servicio a los residentes del condado de Prince George y la ciudad de Brentwood. El jefe Althoff también es un veterano.
|
|
|
|
SENIOR CORNERWe would like to wish a very happy birthday to Ms. Christine Carter of 40th Street! Do you know a senior with an upcoming milestone? Birthday, anniversary, years living in town? Please share the information with us so that we may highlight them in the newsletters. Send information to info@brentwoodmd.gov or (301) 927-3344 along with a picture if possible.
ESQUINA DE MAYORES
¡Nos gustaría desearle un muy feliz cumpleaños a la Sra. Christine Carter de 40th Street!
¿Conoce a alguien mayor con un hito próximo? ¿Cumpleaños, aniversario, años viviendo en la ciudad? Comparta la información con nosotros para que podamos destacarlos en los boletines. Envíe información a info@brentwoodmd.gov junto con una foto si es posible.
|
|
|
|
|
Holiday Event Update: This year for Christmas we are hoping to continue the tradition of our holiday party for the children of the Town of Brentwood. Please stay tuned to our website for the opportunity to register. We recommend that you create an account at brentwoodmd.gov to receive notifications. If you would like to donate, please contact town hall at 301-927-3344 or info@brentwoodmd.gov
Actualización del evento navideño:
Este año, por Navidad, esperamos continuar la tradición de nuestra fiesta navideña para los niños de la ciudad de Brentwood. Estén atentos a nuestro sitio web para tener la oportunidad de registrarse. Le recomendamos que cree una cuenta en brentwoodmd.gov para recibir notificaciones. Si desea hacer una donación, comuníquese con la alcaldía al 301-927-3344 o info@brentwoodmd.gov.
|
|
|
|
COUNCIL ACTIONSApproval of $5000 from the public safety line item for the removal of trees at 4510 37th Street, 4514 37th Street, Perry Street & Cedarcroft Place Approval of the contract from Grace Management Construction in the amount of $81,721,12 from HUR Funds for sidewalk repairs Approval of Resolution 2021-16 Resident Relief Fund Approval of ARPA Community engagement survey Approval to hire Eugene Electric for the repairs of lights in Bartlett Park in the amount of $1850 Approval of renewal of ESI-Xerox contract Approval of quote from R&B Steel Fabrications in the amount of $6,701.20 for the purchase of a new snowplow Approval of attendance by Town Administrator to the National Black Public Administrators Conference in the amount of $800
ACCIONES DEL CONSEJOAprobación de $ 5000 de la línea de seguridad pública para la remoción de árboles en 4510 calle 37, y 4514 calle 37, Calle Perry y Lugar Cedarcroft Aprobación del contrato de Grace Management Construction por un monto de $ 81,721,12 de Fondos HUR para reparaciones de aceras Aprobación de la Resolución 2021-16 Fondo de Ayuda para Residentes Aprobación de la encuesta de participación comunitaria ARPA Aprobación para contratar a Eugene Electric para la reparación de luces en Bartlett Park por un monto de $ 1850 Aprobación de la renovación del contrato ESI-Xerox Aprobación de la cotización de R&B Steel Fabrications por la cantidad de $ 6,701.20 para la compra de una nueva quitanieves Aprobación de la asistencia del Administrador de la Ciudad a la Conferencia NAPN por un monto de $ 800
|
|
|
|
DON'T LEAVE LEAVES ON THE CURBWhen autumn rolls around, it provides relief from the summer heat with cooler temperatures and beautiful colors from changing leaves. Those colorful leaves will eventually fall to the ground and be placed into piles on roadsides, curbs, and sidewalks. While these piles may be fun to jump and play in, they have a downside. Leaves left on the street turn roads into dry creek beds. When rain falls on the leaves, they break down and release polluting nutrients--like nitrogen and phosphorus--into storm drains and local waterways. Mowing the lawn and raking leaves can be taxing chores. If you have to do both, why not combine the two and help your garden out at the same time? Create leaf piles in your garden instead of the street. Leaves and grass clippings can provide natural nutrients to plants and soils. Instead of raking your leaves first then mowing, try mowing the grass and leaves on the lawn together, then raking up the pile and spreading it around on a garden bed on top of the soil. Natural nutrients will filter down into the soil and the plants will feed off of them. Source: https://www.neefusa.org/weather-and-climate/extreme-weather/dont-leave-leaves-curb NO DEJE HOJAS EN LA ACERA
Cuando llega el otoño, proporciona un alivio del calor del verano con temperaturas más frescas y hermosos colores por el cambio de hojas. Esas hojas coloridas eventualmente caerán al suelo y se colocarán en pilas en los bordes de las carreteras, bordillos y aceras. Sí, aunque puede ser divertido saltar y jugar con estas pilas, tienen una desventaja. Las hojas que quedan en la calle convierten las carreteras en lechos secos de arroyos. Cuando la lluvia cae sobre las hojas, estas se descomponen y liberan nutrientes contaminantes, como nitrógeno y fósforo, en los desagües pluviales y los cursos de agua locales. Cortar la grama y rastrillar las hojas puede ser una tarea difícil. Si tiene que hacer ambas cosas, ¿por qué no combinar las dos y ayudar a su jardín al mismo tiempo? Crea pilas de hojas en tu jardín en lugar de en la calle. Las hojas y los recortes de césped pueden proporcionar nutrientes naturales a las plantas y al tierra. En lugar de rastrillar las hojas primero y luego cortar el césped, intente cortar el césped y las hojas en el césped juntos, luego rastrille la pila y extiéndala en una cama de jardín sobre la tierra. Los nutrientes naturales se filtrarán al suelo y las plantas se alimentarán de ellos. Origen:https://www.neefusa.org/weather-and-climate/extreme-weather/dont-leave-leaves-curb
|
|
|
|
|
CODE ENFORCEMENT Standards for Residential Property Maintenance Section 302 Exterior property areasAll sidewalks, walkways, stairs, driveways, parking spaces, and similar areas shall be maintained free of unsafe obstructions or hazardous conditions.
All accessory structures on dwelling premises (including, but not limited to, detached garages, storage sheds or buildings, steps, fences, and other constructed appurtenances and facilities) shall be maintained structurally safe and sound and in good repair. Exterior steps shall be maintained free of unsafe obstructions or hazardous conditions.
It shall be unlawful for the owner or occupant of a structure used for human habitation to utilize, or allow to be utilized, the premises for the storage of any motor vehicle which is wrecked, dismantled, inoperable, or not currently licensed. To be considered operable, it must be demonstrated that the vehicle is capable of being driven under its own power for a minimum distance of one hundred (100) feet.
All firewood or other wood material intended for use in a stove or fireplace shall be cut to lengths for final use and neatly stacked at least eighteen (18) inches above the ground in open racks so that these materials will not afford a shelter or harborage for rodents, or not less than six (6) inches from a weed-free surface on property improved by a single-family dwelling. DE LA OFICINA DE APLICACIÓN DE CÓDIGOSEstándares para el mantenimiento de propiedades residenciales Sección 302 Áreas de propiedad exterioresTodas las aceras, pasillos, escaleras, entradas para vehículos, espacios de estacionamiento y áreas similares se mantendrán libres de obstrucciones inseguras o condiciones peligrosas.
Todas las estructuras accesorias en las instalaciones de la vivienda (incluidos, entre otros, garajes separados, cobertizos de almacenamiento o edificios, escalones, cercas y otros accesorios e instalaciones construidos) se mantendrán estructuralmente seguros, sólidos y en buen estado. Los escalones exteriores deben mantenerse libres de obstrucciones inseguras o condiciones peligrosas.
Será ilegal que el propietario u ocupante de una estructura utilizada para habitación humana utilice, o permita que se utilice, las instalaciones para el almacenamiento de cualquier vehículo de motor que esté destrozado, desmantelado, inoperable o sin licencia actualmente. Para que se considere operable, se debe demostrar que el vehículo es capaz de ser conducido por su propia fuerza por una distancia mínima de cien (100) pies.
Toda la leña u otro material de madera destinado a ser utilizado en una estufa o chimenea se cortará a lo largo para su uso final y se apilará cuidadosamente al menos a dieciocho (18) pulgadas sobre el suelo en estantes abiertos para que estos materiales no proporcionen un refugio o refugio para roedores, o a no menos de seis (6) pulgadas de una superficie libre de malezas en una propiedad mejorada por una vivienda unifamiliar.
|
|
|
|
|
Opt-out of the paper Lamplighter newsletter! The Town of Brentwood would like to reduce the environmental impact, by using less paper and to help reduce the cost of preparation and distribution of the newsletter. If you would like to opt-out of the paper newsletter email info@brentwoodmd.gov
¡Opte a no recibir el boletín de TOB en papel! La Ciudad de Brentwood desea reducir el impacto ambiental, utilizando menos papel y ayudar a reducir el costo de preparación y distribución del boletín informativo. Si desea darse de baja del correo electrónico del boletín de noticias en papel info@brentwoodmd.gov
|
|
|
|
|
Contact information Información del contactoMAYOR TOWN ADMINISTRATORRocio Treminio-Lopez 301-927-3344 James D. Gaston III 301-927-3344 Rocio.Treminio-Lopez@brentwoodmd.gov town.administrator@brentwoodmd.gov
VICE MAYOR TREASURER/HR MANAGERStefan Leggin 667-352-6284 Shelley Dorsey 301-927-3344 sleggin@brentwoodmd.gov treasurer@brentwoodmd.gov
COUNCIL MEMBERS TOWN CLERKMarcus Monroe 301-364-7007 Giselle Richards marcus.monroe@brentwoodmd.gov townclerk@brentwoodmd.gov
Quianna Taylor 667-352-6162 BRENTWOOD POLICE DEPARTMENTqtaylor@brentwoodmd.gov 301-864-1858 police.chief@brentwoodmd.gov Dr. Mary Vechery-Goff 667-352-6287 mvechery-goff@brentwoodmd.gov Emergency—911 Prince Georges County TOWN HALL Non-EmergencyPhone: 301-927-3344 301-352-1200 Fax: 301-927-0681 info@Brentwoodmd.gov
|
|
|
|
|
|
|
|